Roped exit
by Volker Weber
Expeditor is such a strange name. I have already met a few people who have used variations like Expedor. Time to come up with some anagrams:
die export
exit pedro
dot expire
expired to
tried expo
ride pet ox
edit ex pro
roped exit
As you add Lotus to the anagram, things get really funny:
ed tries pool tux
ed exits pool rut
ed stole pix tour
What do you like? :-)
Comments
expedite (Latin): freely, easily, promptly. (found here).
So Expeditor is a "Freewheeler?"
I like dot expire, Isn't it positioned against .net? And having a pool session with ed and a penguin sounds really comical.
;-) stw
dexterous pilot
polite tudor sex
erudite sox plot
export loud ties
extols true ipod
It's a terrible name - folklore has it someone really high (high high) up in IBM was given a list of 20 names to choose from, and he chose that one and his servants were too afraid to note to him that it was about as good a name as ILWCM was against Aptrix, or IBM Lotus Instant Messaging & Web Conferencing against Sametime. I can just see how the .expire anagram is going to stay with us.
die port/ex
I agree, certainly it's .expire for me :-)
From a definition of expedite:
Pronunciation: 'ek-sp&-"dIt
Function: transitive verb
Inflected Form(s): -dit·ed; -dit·ing
Etymology: Latin expeditus, past participle of expedire
1 : to execute promptly
2 : to accelerate the process or progress of : speed up
3 : ISSUE, DISPATCH
Seems appropriate to me but possibly doesn't translate well so not everyone will understand. Chosen by a native English speaker, classically educated I would guess.
Could this be a new trend? Name Lotus products with words from dead languages? :-) May I suggest to rebrand WebSphere Portal then?
Lotus Porta
Lotus Porticus
This one was stuck in my spam folder. And it takes the cake:
Explode our tits
But... but... I use the word "expedite" all the time!
(And, yes I studied Latin until I was 16. LOL).
@ben - precisely my point.
@vowe: Well I wouldn't say English was quite dead yet. Expedite is a common English word - we use it all the time, usually when asking people to hurry up or get things moving quickly. My point was that I suspect it's one of those words not often used by people whose first language is not English.
I understand Chris. "Expedieren" is also in the german language. However, we often use it as in "move to /dev/nul". ;-)
Now I understand.
This is a problem often faced by auto manufacturers trying to come up with product names suitable for international markets. Some notable failures there:
- Chevy Nova - never sold well in hispanic areas; no va -- doesn't go
- Toyota MR2 - not popular in French speaking areas; MR2 in English, em ar too. Now say it in French and see if it reminds you of anything.