..."> ..." /> vowe dot net :: ROFLMAO

ROFLMAO

by Volker Weber

Webdesigner: Wie findste se?
Suchmaschinen-Robot: Was jetzt genau?
Webdesigner: Meine Seiten.
Suchmaschinen-Robot: Nicht.
Webdesigner: Ja wie: "Nicht"?!
Suchmaschinen-Robot: Ich finde nix.

More >

Comments

Supergut! Und bis zum Ende lesenswert... Und die Site insgesamt auch...

Schweppes, 2004-09-22

Herrlich! Erinnert mich an manche Supportgespräche bei uns...

Daniel Seiler, 2004-09-22

Wow, for us poor non-German-speaking readers, this obviously loses something in the translation...

Web designer: How did SE findste?
Suchmaschinen Robot: What now exactly?
Web designer: My sides.
Suchmaschinen Robot: Not.
Web designer: How: "Nicht"?!
Suchmaschinen Robot: I find nix.

[thanks, Babelfish]

Jeff, 2004-09-22

Yes, I am sorry. This text will not work for non-german speaking readers.

Volker Weber, 2004-09-22

Webdesigner: How did ye find them? (which in German can have two meanings: to find and to like, it's a play with words)

Search Engine Robot: What exactly?

Webdesigner: My pages.

Search Engine Robot: Not. (as in: "I didn't find them" as well as "I didn't like them")

Webdesigner: What do you mean, "not"?

Search Engine Robot: I don't find anything

The text then goes on in a similar vain, the webdesigner continues to ask how do you find/like my pages. The Search Engine Robot continues to say he can't find/like anything, because the site uses JavaScript for links (which robots can't interpret/follow), uses Frames (which robots don't like), has text in images (which robots can't read, in particular if the ALT text is missing) and uses Flash (which robots can't read either).

The result is that nothing of the Webdesigners fantastic, cool and fashionable site is indexed by the search engine. Towards the end a broken Webdesigner leaves the pub where the conversation takes place.

That's about it.

Armin, 2004-09-22

Hrhr ;)

Wobei sich mir die Frage stellt, in wie weit es Absicht ist, das der Robot 'Alt' trinkt. Man könnte das durchaus auch als Aufruf zum Umdenken verstehen.

So oder so, es gefällt mir von beiden Seiten ;)

Sascha, 2004-09-23

Thanks for the writeup, Armin :) It's pretty funny, although yes it does still lose something in translation.

English speakers do also something use "find" to mean "like", as in "I found that story very interesting". Although it's rarely used in question form: "How did you find the story?"

And don't worry, I don't expect to have everything on this site translated for me. Most times I'll just smile and nod at the German posts, like a typical American tourist :)

Jeff, 2004-09-23

Recent comments

Volker Weber on Marshall Monitor II A.N.C. :: Erste Eindrücke at 08:13
Maikel Maes on Marshall Monitor II A.N.C. :: Erste Eindrücke at 07:58
Jochen Kattoll on The Neighbor’s Window :: Oscar Winning Short Film at 22:21
Harald Gärttner on Microsoft Office app on Android and iOS at 15:09
Volker Weber on App-Store-Interna: Apple geht gegen Buchveröffentlichung vor at 14:55
Oliver Stör on App-Store-Interna: Apple geht gegen Buchveröffentlichung vor at 13:42
Volker Weber on Microsoft Office app on Android and iOS at 13:02
Harald Gärttner on Microsoft Office app on Android and iOS at 12:56
Volker Weber on Marshall Monitor II A.N.C. :: Erste Eindrücke at 08:07
Thomas Cloer on Marshall Monitor II A.N.C. :: Erste Eindrücke at 07:57
Matthias Lorz on The Neighbor’s Window :: Oscar Winning Short Film at 12:47
Volker Weber on The Neighbor’s Window :: Oscar Winning Short Film at 11:54
Fabio Peruzzi on The Neighbor’s Window :: Oscar Winning Short Film at 11:48
Fabio Peruzzi on The Neighbor’s Window :: Oscar Winning Short Film at 11:45
Horia Stanescu on The Neighbor’s Window :: Oscar Winning Short Film at 07:04
Martin Funk on The Neighbor’s Window :: Oscar Winning Short Film at 00:00
Sven Bühler on I am not ready for a foldable phone at 22:03
Andreas Imnitzer on The Neighbor’s Window :: Oscar Winning Short Film at 21:48
Roland Dressler on I am not ready for a foldable phone at 15:02
Daniel Seiler on I am not ready for a foldable phone at 13:51
Roland Dressler on I am not ready for a foldable phone at 12:55
Hubert Stettner on I am not ready for a foldable phone at 10:51
Matthias Welling on Tools and Weapons #nowreading at 09:05
Ingo Harpel on You may secretly be a Bing user at 20:01
Amy Blumenfield on Tools and Weapons #nowreading at 19:44

Ceci n'est pas un blog

I explain difficult concepts in simple ways. For free, and for money. Clue procurement and bullshit detection.

vowe

Contact
Publications
Stuff that works
Amazon Wish List
Frequently Asked Questions

rss feed  twitter  amazon

Local time is 07:04

visitors.gif

Paypal vowe