Guten Morgen
by Volker Weber
[via Thomas]
Comments
There are day I'd wish not to open your site... :-)
Ich weiß, dass Ihr es auch so nicht kapiert. Das ist für die jüngeren.
V,
While the message is clear, for us non-german speakers, the literal words are not - care to translate for us (arrogant single language) Brits?
Cheers
The words are "thankyou, I do not smoke anymore"
Nice advert, but in this case smokers are being demonized as hazardous mofo's really wanting to die. C'mon ever seen one of those voiceboxes besides the excellent villain in the movie Ong Bak?
As a non-smoker I do believe smokers are haressed more than necessary.
Yes, I have. And I have already lost one friend to cancer.
Das Schlimme ist, habe ich mir sagen lassen, daß die meisten Raucher im stillen Kämmerlein elendig verrecken, und diese nicht publik ist.
Würde das Ende eines Rauchers in der Öffentlichkeit präsenter sein, hätte das ggf. eine abschreckendere Wirkung.
Vermutlich so wie es auch mehr Vegetarier geben würde, wenn jeder seine Kuh selbst töten müsste.
Upps, der ist echt krass der Clip.
Sollte viel mehr von denen geben, auch im Fernsehen, dann würde das "coole" Image des Rauchers bei den Jugendlichen endlich verschwinden.